| Pour les latinistes | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Marie de Lusigny Riche veuve
Nombre de messages : 509 Age : 40 Localisation : mon châtel de Lusigny Date d'inscription : 12/01/2007
| Sujet: Pour les latinistes Jeu 25 Jan - 17:08 | |
| n'ayant pas encore eu l'heur de me procurer un dictionnaire des abréviations, je me demandais si un des latinistes piégés ici pourrait me dire ce que veux dire MS dans la phrase suivante "Ex MS Abbatiae S. Urbani Dioec. Catalaun. Communicata a Domino de Miromenil, Campaniae Praefecto." et SS pour "SS Urbani ac Tiburtii Martyrum corpora Roma Autissiodorum, et alterum hinc ad Catalaunenses translatum."C'est ca de garder les titres pour la fin edit : catalaunensis c'est Châlons en Champagne | |
|
| |
Godefroy de Nancey Chancelier
Nombre de messages : 3167 Age : 39 Localisation : Nancy Date d'inscription : 14/12/2006
| Sujet: Re: Pour les latinistes Jeu 25 Jan - 17:15 | |
| Personnellement, je ne sais pas, désolé... Faudra voir avec les autres latinistes de passage...
Dernière édition par le Jeu 25 Jan - 17:30, édité 1 fois | |
|
| |
Bertrand de Marseivilla Intendant
Nombre de messages : 1944 Age : 41 Localisation : Metz Date d'inscription : 12/12/2006
| Sujet: Re: Pour les latinistes Jeu 25 Jan - 17:21 | |
| Je déplace. Sans le contexte c'est difficile de trancher. Ton texte (l'exemplaire sur lequel tu travaille) a été copié quand? C'est quoi les phrases d'avant? | |
|
| |
Gauti Divinité Quadrinitaire Unique
Nombre de messages : 652 Localisation : Strasbourg/Nancy Date d'inscription : 07/01/2007
| Sujet: Re: Pour les latinistes Ven 26 Jan - 2:43 | |
| | |
|
| |
Godefroy de Nancey Chancelier
Nombre de messages : 3167 Age : 39 Localisation : Nancy Date d'inscription : 14/12/2006
| Sujet: Re: Pour les latinistes Ven 26 Jan - 12:47 | |
| Gauti... | |
|
| |
Marie de Lusigny Riche veuve
Nombre de messages : 509 Age : 40 Localisation : mon châtel de Lusigny Date d'inscription : 12/01/2007
| Sujet: Re: Pour les latinistes Sam 27 Jan - 20:32 | |
| le contexte, c'est les miraculae de Saint Urbain...
Et y a rien autour, c'est le titre de l'ouvrage (enfin le sous titre plutot) et le titre de la première partie... | |
|
| |
Bertrand de Marseivilla Intendant
Nombre de messages : 1944 Age : 41 Localisation : Metz Date d'inscription : 12/12/2006
| Sujet: Re: Pour les latinistes Sam 27 Jan - 21:02 | |
| Mon latin est très mauvais, mais si on suposait sanctissimus ou sanctissimo j'en sais rien pour la declinaison, mais ça me semble possible pour le SS. | |
|
| |
Marie de Lusigny Riche veuve
Nombre de messages : 509 Age : 40 Localisation : mon châtel de Lusigny Date d'inscription : 12/01/2007
| Sujet: Re: Pour les latinistes Sam 27 Jan - 21:20 | |
| j'aavais supposé un truc du genre aussi, mais je cherchais à me rassurer Et le SM par contre j'ai aucune idée Le copiage date des actae sanctuorum. | |
|
| |
Godefroy de Nancey Chancelier
Nombre de messages : 3167 Age : 39 Localisation : Nancy Date d'inscription : 14/12/2006
| Sujet: Re: Pour les latinistes Dim 28 Jan - 19:30 | |
| - Marie de Champagne a écrit:
- Et le SM par contre j'ai aucune idée
Ben, moi j'en ai bien une, mais je ne suis pas sûr que ce soit le même contexte... Plus sérieusement, ça ne serait pas le mot "manuscrits" en latin ? | |
|
| |
Marie de Lusigny Riche veuve
Nombre de messages : 509 Age : 40 Localisation : mon châtel de Lusigny Date d'inscription : 12/01/2007
| |
| |
Mathilda Haiengensis Châtelain
Nombre de messages : 81 Age : 42 Localisation : Metz, ville d'Empire Date d'inscription : 13/03/2007
| Sujet: Re: Pour les latinistes Mar 13 Mar - 17:34 | |
| J'espère que tu a réussi à identifier ces abréviations, j'arrive un peu trop tard il me semble mais au cas où je reponds tout de même, au pire ce sera utile pour une fois prochaine. Alors, pour avoir déchiffré des Acta Sanctorum pendant des années, je peux te dire que que les extraits de phrases que tu recherches signifient "Manuscrit provenant de l'abbaye saint Urbain du diocèse de Châlons, communiqué par le Sieur de Miroménil, [titre de commandement] de Champagne. Et ensuite "saints Urbain et Tiburce, martyrs [...]. S'il y a d'autres problèmes de la sorte je suis dispo. Bien à vous. Mathilde. | |
|
| |
Marie de Lusigny Riche veuve
Nombre de messages : 509 Age : 40 Localisation : mon châtel de Lusigny Date d'inscription : 12/01/2007
| Sujet: Re: Pour les latinistes Jeu 15 Mar - 1:23 | |
| dans ce cas, j vous propose la phrase du jour, un chef d'oeuvre du latin médiéval... (en gras la partie en question) nam quidam Flammerecourtis indigena, sub annis adolescentiae membris debilitatus omnibus, alterius adminiculo ad Sancti Capellam venerat; ubi dum quodam quasi conamine sibi ipsi nititur subvenire, palmis ad statuam nexis erigitur; et mox, cooperante Martyre, soluta nervorum nodositate gaudens domum regreditur. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Pour les latinistes | |
| |
|
| |
| Pour les latinistes | |
|